Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Informations sur l'informatique et internet.
31 janvier 2021

Parler dans des pays en français.

Ayant une expérience directe avec 3 de ces langues, ayant passé beaucoup de temps entouré de lusophones, et ayant observé des monolingues lutter avec chacun d’entre eux, je vais offrir un point de vue purement personnel sur la question.

Si tout ce que vous savez est anglais, et vous êtes déjà un adulte, alors toutes les langues romanes vont être un défi pour vous : vous aurez besoin d’apprendre des noms et des articles de genre, des conjugaisons complexes et des temps de verbe, des ordres de mots différents, et à moins que vous possédez déjà unvocabulaire enraciné, vous aurez quelques conseils pour vous aider à identifier et à comprendre le mot racines.

Cela dit, sur les 4 langues romanes du PO, l’espagnol et l’italien, bien que toujours très difficiles, sont peut-être un peu moins insurmontables pour un novice par rapport au français et au portugais, et je devrais donner le dernier mot à l’italien, comme son orthographe est moins éloignée de l’anglais et ne nécessite pas de maîtriser autant de nouveaux phonèmes qui ne sont pas déjà présents en anglais par rapport aux autres.

Cependant, une fois que vous en avez appris une, en apprendre une autre devient beaucoup plus simple. Voici une anecdote à illustrer : il y a de nombreuses années, la micro-entreprise pour laquelle je travaillais avait besoin de quelqu’un pour apprendre l’italien afin de négocier une coentreprise potentielle avec une entreprise italienne. Notre vice-président de division, qui se croyait être la personne la plus intelligente dans la salle, s’est porté volontaire, tout comme moi. Il a pris des dispositions pour que nous ayons des cours particuliers intensifs chaque jour à l’heure du déjeuner. Comme il y avait la possibilité d’un voyage prolongé en Italie et j’avais obtenu la permission pour ma femme de m’accompagner, elle a également obtenu la permission d’assister aux leçons (elle travaillait juste en haut de la même rue). Elle et moi avions tous deux étudié le français à l’école, mais aucun de nous n’était vraiment à l’aise, mais Monsieur le vice-président ne semblait jamais avoir appris une autre langue. À la fin de la première semaine, ma femme et moi étions déjà capables d’un simple dialogue avec l’instructeur, alors que M. VP avait encore du mal à prononcer Io sono ou mi chiamo… Ne pas pouvoir faire face à la présence d’une employée de bas niveau et d’une femme qui n’avait même pas encore terminé son diplôme, Monsieur VP a opté pour des cours particuliers et ma femme et moi avons eu des leçons agréables pendant un certain temps (je ne me souviens pas combien de temps). Par la suite, j’ai fini par me rendre en Italie. L’une des premières choses que j’ai apprises lors des conférences téléphoniques avec le partenaire italien potentiel, c’est qu’il ne proposait pas que quelqu’un vienne pour un séjour prolongé, mais seulement pour une brève visite. Et il s’est avéré que les entreprises ne convenaient pas vraiment pour beaucoup d’autres raisons. Mais c’était encore un voyage mémorable, facilité par l’italien que j’avais appris ; et quand je ne connaissais pas un mot italien, j’utilisais juste un mot français et ça marchait la plupart du temps.

Publicité
Publicité
Commentaires
Informations sur l'informatique et internet.
  • Ce blog proposera les opportunités que peut offrir internet,que se soit pour le commerce,les associations,les clubs.C'est donc un thème très vaste et avec des textes très différents des uns des autres,pour couvrir l'énorme potentiel du net.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Publicité